MUSICA ONLINE

lunes, 21 de febrero de 2022

¡Qué regalazo! / What a gift!

 Mi musa está en mi interior, también en derredor, pero ahora tú, formas parte de; porque provocas que fluya la imaginación.


Pienso inspiras centenas de suspiros y poemas.

Hice uno especial, sólo por ti, no te lo iba a compartir, pero tu me hiciste merecedor, me regalaste confianza, un regalo que me hizo estremecer, entonces ¿Cómo no te lo iba hacer saber?


Prometo, no te voy a decepcionar, pero ahora  tengo preguntas, ¿Por qué alborotas más que los sentimientos y las ilusiones? Hoy parece que mi corazón palpita a mil, ¿Qué si piensa en algo más?


Qué grande eres, ya te vi, en mi soledad esta noche, mientras pienso en ti, nectar de ilusiones, las estrellas sobre la oscuridad van a verter; interpreta como quieras, mas no te quiero ofender.


Sabes, hubo alguien que fue como amargo veneno para mi cordura, pero tu eres suave anestesia en mi razón, dicha de mis pupilas y la emoción de mi corazón.


¡Qué exquisito regalo! no quiero describir por completo mi reacción, y aprecio tu intención, pero en mi desataste algo, que por tiempos mantuve encadenado y bajo control; lo hiciste al fin, pero yo lo quería también.



Wat a gift!


My muse is whitin me, also around me, but now you are part of; because you cause my imagination to flow.


I think you inspire hundreds of poems and sighs.

I made special one, just for you, I wasn't going to share it, but you made me deserving, you gifted me trustfulness, a gift that made me shudder, so how couldn’t let you know?


I promise, I'm not going to disappoint you, but now I have questions, why do you shake more than feelings and illusions? Today seems that my heart beats hard, what if thinks on something else?


How great you are, I already saw you, in my loneliness tonight, while I think about you, nectar of illusions, the stars will spill over the darkness; Interpret it as you want, but I don't want to offend you.


You know, there was someone who was like bitter poison for my sanity, but you are a soft anesthetic to my reason, the happiness of my pupils and the emotion of my heart.


What an exquisite gift! I don't want to completely describe my reaction, and I appreciate your intention, but you untied something in me, which for times I kept chained and under control; You did it at last, but I wanted it too.

¿Por un nido? / For a nest?

Un pollo verde, desplumado y viejo, aunque sin malos rollos que quiere volar por villa verde.

Viejo cuento presente, que a estas alturas quiere dar rienda suelta a su deliro, intentando saltar pa otro nido.

Nido donde habita la joven ave torogoz vistiendo siempre elegante; que de pronto, puede que salte, volando al vacío.

Vacío del viento solano, donde no hay un cimiento seguro pa que sus pies y sus alas puedan reposar cuando el vuelo ya sea sombrío y cuando quiera soñar.

Soñar que no sufrirá de frío, cuando el calor del sol inclemente ya es muy caliente, porque el calor de momento lo calma cuando bebe de una copa, un buen vino.

Soñando sobre eso, el viejo pollo se vino, se vino de vuelta pa su nido el cual está hoy sin brillo, mientras lo siente vacío, sólo por querer brincar de su nido,  deseando saltar en otro, donde piensa, se sentirá vivo.

¿Vivo?, viejo pollo y tan tono, tanto, tanto tiempo y no ha entendido que no es por el nido.

¡Es que no ha aprendido!, lo que en verdad debe ser vivido pa alcanzar y disfrutar del deleite verdadero.

For a nest?


A green chicken, plucked and old, although without bad vibes that wants to fly around green town.

Old present story, which at this point wants to unleash its delirium, trying to jump to another nest.

Nest where the young torogoz bird lives, always dressed elegantly; that suddenly, it may jump, flying into the void.

Void of the east wind, where there isn’t secure foundation so that its feet and its wings can rest when the flight is already gloomy and when want to dream.

To dream that it will not suffer from the cold, when the heat of the inclement sun is already very hot, because the heat at the moment calms down when drinks a good wine from a glass.

Dreaming about it, the old chicken came, it came back to its nest which today is dull, while feels it avoid, just for wanting to jump from its nest, wanting to frisk into another, where thinks, it will feel alive.

Alive?, old chicken and so fool, so much, so much and hasn't understood that it's not because of the nest.

It's just that it hasn't learned what really must be lived to reach and enjoy true delight.





domingo, 20 de febrero de 2022

Mundo loco. /

¿Por qué pienso en ti. Será por tu mirada, será por tus cabellos o será porque me nace quererte? 

Cuando te pienso, mi mente puede crear un mundo mágico que parece, sólo se concibe en la imaginación de un demente.

¿Por qué pienso en ti. Será por tu sonrisa, será por tu carisma o será que ya te quiero y para mi no hay  remedio? 


Cuando pienso en ti, tal vez rallo en algo trillado, y de pronto me vuelvo loco, pero sólo porque hay algo coherente entre mi corazón y lo que me parece un deleite.


Es la razón por la cual la fantasía inunda a la imaginación y es pura cordura para quien sostiene adentro de la piel, esta revolución. En dónde la razón y la fantasía, son mundos en colisión.

Y es cuando viene la interrogación, ¿Por qué te pienso?


La razón dice que no hay razón porque no me das opción.

El corazón dice que sólo necesito más imaginación, claro, es de la piel está instrucción, porque de las fantasías es su máximo colaborador.


¿Por qué pienso en ti?

No es posible decir, es lo que nos


unió, porque no a habido un tu y yo, aunque existes tu y aquí estoy yo.

Es claro que lo sé.

Pero se me hace mejor, si al responder la lengua se me hace un nudo y por ese momento quedar mudo.

En conclusion:

Puedes estar en la mente de un apasionado demente.

Que con cordura busca pacientemente estar a tu altura.

Para que quieras ser parte, aunque sea sólo un poco, de lo que trae alegría a su mundo loco.


Si puedo decir sin que la lengua me haga arrepentir; debo apartar mi vista de ti porque, tu eres la fruta prohibida que seduce mi vida.

Una tentación en la que deseo tejer yo una red para que ambos podamos caer y hacer posible algo en lo que me he asido.

Eso es, es tu belleza irresistible que me hace perder el sentido.





sábado, 19 de febrero de 2022

¿Culpable o no? /. Guilty or not?


Por qué siempre me gusta ser complaciente y en ocasiones también, entregar por completo el corazón.

Cuando yo sólo he recibido casi siempre, desprecio y frustración, y pensar en estos asuntos durante la junta, hace que baje la presión y la emoción.

¿Será porque me equivoco en la manera de como y con quien lo hago? ¡Puede ser!, y no lo estoy entendiendo, aunque sé, que no soy tan precipitado.

¡Entonces si, es mía la culpa, si, y como plaga la frustración invade con desilusión; me estoy equivocando y para poder remediarlo, hago nada!

Ya allí, no importa lo que yo haga, tampoco creo que a alguien esto satisfaga, porque hiere como daga.

Me equivoqué; culpable soy yo, porque de tanto error, no he aprendido tanto hasta hoy.

Pero, ¿Es causa para convertirme en insensible, frío, egoísta, o narcisista?, pienso que no.

Pero la verdad, no sé qué debo hacer, ni sé, qué tengo que aprender, no lo puedo descubrir, porque, si es seguro, que en lo mismo, me volveré a equivocar. ¿Culpable o no?

¿Qué puedo hacer?, y ¿Cómo me puedes ayudar?, pues cuando coincidamos, entrégame pura sinceridad;

Cuando desees que el amor hagamos, que sea de mutuo fervor, y que haya reciprocidad, si llega el momento de acción.

¡Ayúdame por favor! Estoy cansado, de cometer tanto error.

Y sólo dime la verdad.

 



Guilty or not?


Why I always like to be yielding and sometimes also, give my heart completely.

When I have almost received always contempt and frustration only, and thinking about these issues during the meeting, it makes the pressure and emotion go down.

Is it because I'm wrong in the way I do it and with whom I do it? It could be! And I'm not understanding it, although I know that I'm not so hasty.

So yes, it's my fault, yes, and as a plague frustration invades with disappointment; I'm wrong and to remedy it, I do nothing!

Once there, no matter what I do, I don't think this will satisfy anyone either, because it hurts like a dagger.

I was wrong; I am guilty, because of so much errors, I have not learned so much until today.

But, is it cause to become insensitive, cold, selfish, or narcissistic? I think not.

But the truth is, I don't know what I should do, nor do I know what I have to learn, I can't discover it, because, if it's certain, that in the same thing, I'll be mistaken again. Guilty or not?

What can I do? And how can you help me? Well, when we coincide, give me pure sincerity;

When you want us to make love, let it be of mutual fervor, and that there be reciprocity, if the time for action comes.

Please help me! I'm tired of making so many mistakes. Just tell me the truth.

viernes, 18 de febrero de 2022

Dulce Amargo / Sweet Bitter

Eres como exquisita obra de arte, muy bien hecho, como en la más hermosa pieza de mármol, todos los perfiles de tu ser que de ti has mostrado, demuestras arduo trabajo y en todo se ve perfección, ponerle más, pienso, dañaría lo que eres hoy; hoy provocas robarte.

Tu eres la única belleza, que sobre esta tierra captó toda mi atención, aunque parezca que no.

¿Por qué? 

Porque tu hermosura no sólo es superficial, viene desde tu alma, tu eres, y de ti fluye algo muy especial.


Porque no me dejas con un hola en mi boca; respondes breve, a pesar de que tu eres alguien y yo, pues, de varios modos, soy nadie.


Y hablando de la boca, hay un momento en que algo me altera, es cuando el insomnio por la noche me hace guerra, voy y te busco, sólo donde puedo encontrarte; en la internet; entonces no importa estar despierto la noche entera.


Ya que tu imagen me alegra, me calma y verte me llevan a concebir un hermoso sueño. 

En donde tus palabras escritas; imagino salen de tu linda boca, y me envuelven, muy cordialmente me endulzan, disculpa si soy molesto, sólo son pensamientos que en mi mente circulan.


Sabes, escribo para ti palabras bonitas y te dejo varias pistas, para que las descubras, con intención.

Pero no las captas y me toca volver a tragar mis dulces palabras, pero ya de vuelta, dentro de mi, amargan.


Tal vez estas palabras, jamás lleguen hasta ti y me toca tragar dulce amargo, otra vez.


Sabes, si me ignoras yo lo capto, y soy un tonto, pero me me lastima, no sé, puede lo hagas sin saberlo o entenderlo, pero mientras no me bloquees, trataré tal vez, hacerte feliz con lo que puedo y soy, con palabras que te alaguen y endulcen a tu corazón; a pesar de que a veces me toca tragar, algo dulce que amarga, mas hoy por ti, varios de mis versos nacen y me agrada.



Sweet; Bitter.


You are like an exquisite art work, very well done, as in the most beautiful piece of marble, all the profiles of your being that you have shown, you show hard work and perfection is seen in everything, putting more on it, I think, would damage what you are today; Today you provoke to rob you.

You are the only beauty, that on this earth captured all my attention, even if it seems not.

Why?
Because your beauty is not only superficial, it comes from your soul, you’re  and something very special flows from you.

Because you  don't leave me with a hello in my mouth; you answer briefly, despite the fact that you are somebody and I, well, in various ways, am nobody.

And speaking about mouth, there is a moment when something upsets me, it’s when insomnia makes war on me at night, I go and look for you, only where I can find you; on the internet; then it doesn't matter if I stay awake all night.

Insomuch as your image makes me happy, calms me and seeing you leads me to conceive a beautiful dream.
Where your written words; I imagine they come out from your pretty mouth, and they surround me, they sweeten me very cordially, excuse me if I’m annoying, this are only thoughts that circulate in my mind.

You know, I write beautiful words for you and I leave you several clues, so that you discover them, with intention.
But you don't get them and I have to swallow my sweet words again, but once again inside me, they taste bitter.

Perhaps these words will never reach to you and I have to swallow bitter sweet, again.

You know, if you ignore me I get it, and I'm a fool, but it hurts me, I don't know, you can do it without knowing or understanding it, but as long as you don't block me, maybe I'll try to make you happy with what I can and am, with words that flatter you and sweeten your heart; Although sometimes I have to swallow, something sweet and bitter, but today several of my verses are born for for you and I like it.

jueves, 17 de febrero de 2022

Destino

 

¡Jugar con mi destino! ¿Y cómo puede ser o cómo lo voy a saber, si el futuro está escondido? !Ah, pero no está completamente velado!

Porque ya me lo has advertido y algo me has revelado, un final, por adelantado.

Entonces a mí, me pregunto:

¿Por qué siempre busco en donde sé que, solución no voy a encontrar, aunque parece que hay oportunidad?

¿Por qué siempre voy a donde sé que no es el lugar en donde debo estar, aunque le quite el hambre a la curiosidad?

¿Será sólo porque a mi parecer, es deleite y felicidad, pero en realidad no hay más que,  desilusión y oscuridad?

¡A veces suelto la rienda y puedo perderme en mi delirio, pero no quiero perderte a ti, pues yo sé que tu eres mi máximo objetivo!


¿A caso me será imposible salir de allí o, encontrar tu dimensión, mi espacio en donde siempre he debido estar, en tus brazos y a plenitud de ti disfrutar?

¿Espero hasta que llegue una verdadera oportunidad para volar y que hasta a ti me pueda acercar?

¿O debo trabajar duro, para que se me de ocasión de encontrar el camino real, para llegar a mi lugar, a tu lado, mi verdadero hogar?

¡Escapar y volar a donde nace la paz y descansar porque al fin te pude alcanzar, porque al fin te pude merecer, tú, la realidad, de mi sueño ideal!

La verdad, aquí donde me encuentro hoy no está ése lugar, a lo que se puede llamar hogar!

Pero lucharé, escaparé o esperaré; lo que sé, es que lo voy a alcanzar, lo voy a lograr y te voy a enamorar, nos amaremos más.

Mi objetivo es, que a tu lado un día y para siempre despertar.

Porque en ti está mi destino; a tu lado mi hogar, mi destino.

Una extraordinaria Aventura. / An extraordinary Adventure.


Si el amor fuese una perla, única y de gran valor.

Pero sólo puedes obtenerlo si investigas y viajas en expedición. 

Para poder encontrarlo y poseerlo, sin importar, distancias, peligros o destrucción.


Por algo tan hermoso, ¿Qué estarías dispuesto a arriesgar, por pura pasión?


Pero sabes; el amor no es simplemente una perla, y aunque a veces duele nada tiene que ver con destrucción.

Entonces, no deberías perder tu tiempo y tu fuerza en lo que pierde valor.


Aunque si es una extraordinaria aventura de muchos esfuerzos y emoción; también es algo eterno que se tiene muy adentro, y está bajo tu control.


El amor si es único, aunque esté por doquier, y de inapreciable y no depreciable valor, aunque pase mucho tiempo.


Para encontrarlo sólo se debe abrir el entendimiento desde el alma y con el corazón.

Y cuando lo encuentres puedes darle, porque te lo pide, un cariñoso y amable beso.

Porque hubo progreso, en el sendero del amor y su proceso.




An extraordinary adventure.


If love were a pearl, unique and of great value.

But you can only get it if you research and go on an expedition.

To be able to find it and possess it, regardless of distance, danger or destruction.


For something so beautiful, what would you be willing to risk, for pure passion?


But you know; love isn’t just a pearl, and although sometimes it hurts, it has no relationship with destruction.

So you shouldn't waste your time and strength on what loses value.


Although it is an extraordinary adventure of many efforts and emotion; it is also something eternal that is held deep within, and is under your control.


Love is unique, even if it’s everywhere, and of inestimable and not depreciable value, even if a long time passes.


To find it, we must only open the understanding from the soul and with the heart.

And when you find, you can give him, because he asks you, an affectionate and kind kiss.

Because there was progress, on the path of love and its process.

Cada Momento. / Every Moment

Tu pasión 

Tu amor
Tu respeto 
Tu salario 
Tu entrega 
Tu fuerza 
Tu cariño 
Y tu tiempo, dáselo a él.

Conmigo, sólo goza, disfruta, entrégate y vive cada delicioso momento.

Every Moment

Your passion
Your love
Your respect
Your salary
Your devotion
Your strength
Your affection 
And your time, give it to him.

With me, just delight, enjoy, surrender and live every delicious moment.